Avançar para o conteúdo principal

Onde param as adaptações?



É do conhecimento geral (ou quase geral) que as telenovelas da noite da TVI, desde há já alguns anos, têm nomes que são iguais ao nome de determinada música portuguesa. Essa música figura então invariavelmente no genérico.

Pensando que a TVI vá continuar a apostar no produto nacional e na mesma forma de nomear as telenovelas, o Oranginalidade presta-se a sugerir mais algumas músicas para esse efeito. Vamos aliás mais longe e até levantamos a ponta do véu (o noivo que não se zangue!) sobre possíveis argumentos.

"Aperta aperta com ela"
- novela passada nos calabouços da PSP, em que dois polícias tentam convencer uma prostituta a convencer quem é o seu chulo e onde é que ele está.

"Depois de ti mais nada" - bela história de amor entre um idoso e um caixão de pinho. A acção decorre entre a Agência Funerária Silva, o Hospital de São José e o Cemitério do Alto de São João.

"Maria Albertina deixa que eu te diga" - a história passa-se em casa da Maria Albertina e envolve os mais variados conselhos das mais variadas pessoas a quem, a quem? À Maria Albertina, pois claro está...

"Como o macaco gosta de banana, eu gosto de ti" - esperam-se recordes de audiência com esta bela trama, que mete macacos, bananas e selva, muita selva. As gravações vão decorrer na Serra de Sintra e há grandes expectativas quanto à participação de Tony Ramos no papel principal.

Comentários

Mensagens populares deste blogue

À terceira é de vez!!!

Como tenho muita lata... este post é na linha de dois recentes... (um deles mesmo recentíssimo, o meu último) e trata da adaptação, não de séries (porque somos muito oranginais por estas bandas e isso depois na verdade tornar-se-ia repetitivo... quer dizer... até parece que assim não...), mas sim de filmes estrangeiros, para português. São novidades muito secretas e portanto só espero que tenham bastante cuidado na divulgação das mesmas (ao dizer isto espero que as publicitem, bem como a vinda aqui ao meu "little corner", numa jogada minha à laia d'"o fruto proibido é o mais desejado"). - Tó Pegane : história de um filho de uma ex-emigrante "na França" (daí a sempre típica mescla do nome António com o Pegane do francês com quem a senhora se casou). O rapaz entra para a Força Aérea, e depois há para lá umas intrigas. Ah! Na cena mais espectacular do filme, Tó Pegan faz um cozido à portuguesa, utilizando para aquecimento dos ingredientes a barriga...

pedras

acho muito simpático da parte do fernando guardar todas as pedras do caminho para um dia construir um castelo, mas aqueles de nós que as têm nos rins apreciavam outro tipo de eficácia diferente de apenas contemplá-las durante o passeio diário para abater barriga. com tanto heterónimo ao barulho, pasmo-me que o fernando, pessoa de bem, não tenha dado vida a um ente que se tornasse urologista e arranjasse maneira de ajudar a prevenir várias noites em posição fetal a namorar com o chão frio da casa de banho. diz o povo que as cólicas renais são piores que as dores de parto, mas o povo não pensa no facto de quase metade da população não poder atestar essa comparação. é provável que seja o povo feminino, e esse sim pode saber das duas, como sabe de tudo o resto, sempre em demasia, que o conhecimento verteu todo para o segundo cromossoma x. enquanto um brufen beija um ben-u-ron e abraça outro, vou continuar aqui no meu canto, meio revoltado com o fernando, enquanto pesquiso qual o valor da p...

na moda

Está na moda escrever sobre o amor. O truque é pintar o dito de lugares comuns e adornar o produto final com duas ou três asneiras das pesadas para emanar pseudo-rebeldia. O conjunto de palavras é tão bonito e tem uma força tão positiva que o que está mesmo a pedir é para ser posto num rectângulo, acompanhado de uma imagem do pôr-do-sol/paisagem verdejante/gatinhos/silhueta de um ou dois corpos (riscar o que não interessa) e feito, está pronto a sair do forno para esse sufrágio universal que são as redes sociais. Está na moda gostar dessa visão do amor. Que tenta copiar alguns traços dos mestres mas que os copia mal e porcamente, borra a tinta toda, mas encontra destinatários com a visão tão baça que nem dão por isso. Dantes havia o condão de ficar preso às letras do Shakespeare, do James, do Cummings e de tantos outros. Todos eles vieram por aí fora, ainda há bem pouco tempo dava para jogar à macaca com o Cortázar, mas está tudo a trocar a macaca por meia dúzia de macacos, que ap...